Please take the time to review the 2022-23 school year document as we prepare to successfully launch a new school year.Tómese el tiempo para revisar el documento del año escolar 2022-23 mientras nos preparamos para lanzar con éxito un nuevo año escolar.
East Aurora School District 131 has a new mission, vision, and five-year strategic plan. East Aurora School District 131 tiene una nueva misión, visión y un plan estratégico de cinco años.
Student registration is now open for the 2023-2024 school year. Please visit www.d131.org/register to register new, returning, and kindergarten students.La inscripción de estudiantes ya está abierta para el año escolar 2023-2024. Visite www.d131.org/register para registrar estudiantes nuevos, que regresan y de Kínder.
FREE summer meals including breakfast and lunch to children 18 years and under during the summer. Monday through Thursday beginning June 12 to July 6.Comidas en el verano GRATIS incluyendo desayuno y almuerzo para estudiantes de 18 años o menor durante la escuela de verano. Lunes a jueves empezando el 12 de junio a 6 de julio.
Our Board of Education meetings take place the first and third Monday of each month at 7:00 p.m. Please join us!Nuestras reuniones de la Junta de Educación se llevan a cabo el primer y tercer lunes de cada mes, a las 7:00 p.m. Por favor únase a nosotros!
Our Board of Education meetings take place the first and third Monday of each month at 7:00 p.m. Please join us!Nuestras reuniones de la Junta de Educación se llevan a cabo el primer y tercer lunes de cada mes, a las 7:00 p.m. Por favor únase a nosotros!
East Aurora School District 131 has a new mission, vision, and five-year strategic plan. East Aurora School District 131 tiene una nueva misión, visión y un plan estratégico de cinco años.
Our Board of Education meetings take place the first and third Monday of each month at 7:00 p.m. Please join us!Nuestras reuniones de la Junta de Educación se llevan a cabo el primer y tercer lunes de cada mes, a las 7:00 p.m. Por favor únase a nosotros!
FREE summer meals including breakfast and lunch to children 18 years and under during the summer. Monday through Thursday beginning June 12 to July 6.Comidas en el verano GRATIS incluyendo desayuno y almuerzo para estudiantes de 18 años o menor durante la escuela de verano. Lunes a jueves empezando el 12 de junio a 6 de julio.
Brady students and families showed their competitive side at our Minute to Win it Family Night! Students and families had one minute to complete activities and see if they were successful. Stations included cup stacking, penny towers, chop stick races, cereal sorting, basketball shoot out, and so much more! It was so great to see students having fun with their friends and family!
¡Los estudiantes de Brady y sus familias mostraron su lado competitivo en nuestra Noche Familiar de “Minuto para ganar”! Los estudiantes y las familias tenían un minuto para completar las actividades y ver si habían tenido éxito. Las estaciones incluían apilamiento de vasos, torres de monedas, carreras de palitos, sorteo de cereales, tiros de básquetbol, ¡y mucho más! ¡Fue estupendo ver cómo los estudiantes se divertían con sus amigos y familiares!
Site built by Floodlight